• Facebook - Black Circle
  • Instagram - Black Circle
未命名-1_工作區域 1.png

風的季節

The Season of the Wind

每個秋冬,來自遠海的東北季風是蘭陽平原最忠實的訪客,慷慨為宜蘭地區提供豐盈的水、風元素。它有時輕撫,有時重擊,順著山村、水田、沙丘、灘地、港灣等特殊多樣的地形樣貌,吹送著或緩或急的影響力。

在「風的季節」中,藝術家用千萬片彎曲、錯綜、偏離軸心的竹板,模擬空氣流動的路線,讓無色無形的東北季風凝結為人眼可以捕捉、人體可以親近的實質紋理,融入海岸高低起伏的沙丘地況。

我們邀請你站在不同的位置,觀察風切的角度,體感氣流的形狀,發現東北季風為大地留下的痕跡。當人們順著通道進入其中,彷彿也成為千萬支竹的一員,抵擋風,迎向風,臣服於風,最終也許就如風沙般,自然而然地成為秋冬的「風」景。

Every autumn and winter, the northeast monsoon is the most faithful visitor to the Lanyang Plain. It generously provides Yilan with an abundance of water and wind. Sometimes it strokes lightly, sometimes it strikes heavily, sending its influence and force slowly or quickly along the diverse terrain of mountain villages, paddy fields, and bottomlands.

The work uses thousands of curved, intertwined, and off-axis bamboo panels to simulate the airflow path, allowing the formless and invisible northeast monsoon to condense into a texture that the human eye can capture and intimate, blending into the undulating dunes of the coast.

From different perspectives, visitors can observe the wind's angle and feel the shape of the airflow. When you enter the area through the passageway, you will feel as if you have become one of the thousands of bamboo sticks, blocking the wind, facing the wind, and surrendering to the wind. Finally, like the sandstorm, it naturally becomes the "windscape" of autumn and winter.